Меню сайта |
|
|
Категории раздела |
|
|
|
|
|
| Приветствую Вас Гость | RSS
Четверг, 21.11.2024, 20:09 | |
|
|
Главная » 2012 » Октябрь » 17 » Сценарий день банка
15:27 Сценарий день банка |
Удивительная история, произошедшая в банке. Действующие лица: Молодой человек, Сотрудница 1,Сотрудница 2, Сотрудник 1,Сотрудник 2, Сотрудник 3, Кассир 1,Кассир 2: В центре площадки ширма, из-за которой выходят все действующие лица. Перед ширмой стул. Выходит Ведущий. Добрый вечер! Как известно, работники банков не производят товары. Они производят услуги и в этом отношении мало чем отличаются от других заведений по обслуживанию клиентов. Что и приводит иногда к забавным ситуациям. История, которую мы вам сейчас рас¬скажем, вполне могла произойти в любом банке, кроме, разумеется, нашего. А если что вам и покажется знакомым, уверяю, это совершенно случайные совпадения. На ширме появляется вывеска «...банк» и название отдела: «Отдел по работе с клиентами». Выходят две сотрудницы. Сотрудница 1: А что бы ты хотела пожелать родному банку? Сотрудница 2: Как-то не придумала. Сотрудница 1: А я вот загадала. Сотрудница 2: Любопытно. Сотрудница 1: Желаю привлечь сюда настоящего миллиардера, и чтобы он... Сотрудница 2: Весь капитал доверил нам. Сотрудница 1: Да, и чтобы он... Сотрудница 2: Проценты просил махонькие. Сотрудница 1: Верно, и чтобы он... Сотрудница 2: Оставался нашим клиентом на долгие времена. Сотрудница 1: Откуда ты все знаешь? Сотрудница 2: Так кто ж из нас этого не желает? Вбегает запыхавшийся сотрудник. Сотрудник 1: Девушки, о-очень важная информация. К нам катится Ко-ло-бок! Сотрудница 1: А курочка Ряба, что ж? Подзадержалась? Сотрудник 1: Не надо иронии. Николай Васильевич Колобок, один из крупнейшихнефтяных магнатов Западной Сибири... Приехал к нам открыть представительство и разместить заказы. Ищет подходящий банк для совместной работы. Сотрудница 2: Да ты что! Сотрудник 1: А вот то! Так что, будьте начеку... Чао! (Уходит.) Сотрудница 2: Похоже, желания начали исполняться. Сотрудница 1: Свистать всех наверх! Под музыку с подтанцовкой исполняется один куплет песни на подходящий мотив. Кто-то любит про Ивана-дурака. Ну а мне читали на ночь «Колобка». На окошке он стоял стуженый, Да куда-то запропал к ужину. С той поры прошли года да века, Осуждал народ всегда Колобка. Но живет о Колобке память в нем, Как на узенькой тропе сгинул он. Припев. Всегда в решениях легки, Бегут по свету колобки. А поглядишь из-под руки, Так это ж наши мужики. На площадке остаются Сотрудница 1 и Сотрудница 2: Входит Молодой человек: Молодой человек (очень робко). Здравствуйте! Сотрудница 1 (робко, после паузы). Здравствуйте. Если не ошибаюсь, гос-подин Колобок? Молодой человек: Не совсем чтоб. Меня так в школе звали. А вы откуда знаете? Сотрудница 2: Как же. Такая известная личность. Молодой человек: Я? Да ну, что вы... Сотрудница 1: И не только у себя на Севере. Молодой человек: Да ну, что вы! На Северке меня тоже почти никто не знает. Хоть и живу там. Сотрудница 2: Будет вам скромничать, господин Колобок. Итак, мы вас внимательно слушаем. Молодой человек (краснея и бледнея). Даже не знаю, как и начать. Скажите, это у вас оказывают услуги... ммм... определенного рода? Сотрудница 1: Самый широкий спектр услуг. Активные и пассивные операции. Желаете какие-нибудь особенные? Молодой человек: Да нет, мне что-нибудь попроще. Потрадиционней Сотрудница 2: Понятно. Наверное, вы хотели бы сделать вклад. Молодой человек (соображая). Вклад?.. Вклад чего? Сотрудница 1: Вклад ваших накоплений. Молодой человек (после паузы). Спа¬сибо! Спасибо вам! Сотрудница 2: За что? Молодой человек: За щадящее название моей потребности. Я извиняюсь за подробности. Мне уже 30 лет, а я еще ни разу не делал... вклад накоплений. Сотрудница 1: В вашем положении это и не обязательно. За вас это делают другие. Молодой человек: Но иногда все-таки хочется самому. А тут меня пригласила на ужин одна хорошая женщина. Я боюсь, она засмеет меня, если узнает, что я никогда этого не делал. Сотрудница 2: Хорошая женщина не засмеет. Хорошая женщина поможет. Сотрудница 1: И таких женщин немало в нашем учреждении. Все растолкуют, объяснят: что, куда и зачем. В общем, обслужат на самом высоком уровне. Сотрудница 2: Так что не волнуйтесь. Ваш вклад будет принят без всяких насмешек. Молодой человек: Благодарю вас. Простите, а где он будет принят? Сотрудница 2: В кассе. Молодой человек: В кассе? (Соображает.) А-а!.. Ну да, конечно же, в кассе. Спасибо! Спасибо вам за еще одно щадящее название. Никогда бы не подумал, что в таком специфическом заведении такой высокий уровень культуры. Сотрудница 1: Спасибо и вам за высокую оценку. Да, кстати, раз уж вы у нас в гостях, не хотели бы вы воспользоваться еще одной очень традиционной услугой? Молодой человек: Да нет, что вы. Дай бог с одной справиться. Сотрудница 1: Речь идет о кредите. Молодой человек: О кредите?.. В каком смысле? В прямом или переносном? Сотрудница 2: Конечно, в прямом. Молодой человек: А что, это можно делать и в кредит?.. Сотрудница 1: В кредит можно делать все. Чем и пользуются наши уважаемые клиенты. Молодой человек (после маленькой паузы). Вы знаете, мне у вас все больше нравится. Такие милые, отзывчивые люди. Я ведь, когда шел к вам, ужасно боялся. Сотрудница 2: Так вы будете брать кредит? Молодой человек: А почему бы нет? Сотрудница 1: Прекрасно... (Сотруднице 2.) Коллега, проводите господина Колобка в кредитный отдел. Сотрудница 2: С удовольствием. Молодой человек (раскланиваясь с Сотрудницей 1). Премного вам благодарен. Сотрудница 1: Всего доброго! Сотрудница 2 и Молодой человек уходят. Сотрудница 1 радостно потирает ладони, звонит по телефону. Алло, кредитный?.. Не падайте в обморок, к вам катится Колобок... (С нажимом.) Колобок — это подлинная фамилия подлинного нефтяного магната с Край¬него Севера. Очень славный дядька. Правда, немного чудной. Но кто из богатых не чудит? Так что не упустите своей выгоды... Как это, что в залог?.. А месторожденья, а буровые, а скважины! Ну, слава богу, дошло. Удачи! Под музыку исполняется второй куплет. На Руси который век, там и тут, Захудалый тот сусек все скребут. А потом, залив в муку молоко, Все мешают да пекут колобков. И, конечно, мужики русских мест — Это те же колобки — вот те крест! Все равно, куда сходить да пропасть, Так и манит угодить в лисью пасть. Припев. Всегда в решениях легки, Бегут по свету колобки. А поглядишь из-под руки, Так это ж наши мужики. На ширме появляется вывеска «Кредитный отдел». На сцене Сотрудница 2, Сотрудник 2, Сотрудник 3 и Молодой человек: Сотрудница 2: Коллеги! Позвольте вам представить, почетный гость нашего учреждения — господин Колобок! Прошу любить и жаловать! (Уходит.) Сотрудник 2: Наслышаны-наслышаны, господин Колобок. Присаживайтесь. Как вам у нас? Молодой человек: Замечательно! Учреждение с таким непростым профилем и такая потрясающая культура. Как в Эрмитаже. Вы просто молодцы! Сотрудник 3: Спасибо. (Открывает папку.) Итак, вы желали бы открыть у нас кредит? Молодой человек: Не то чтоб желал. Меня уговорили это сделать ваши милейшие дамы. Я и подумал: почему бы нет? Сотрудник 2: И правильно сделали. Я прошу прощения, но правила обязывают нас задать вам несколько вопросов. Молодой человек: Почту за честь Сотрудник 3: Где находится ваше месторождение? Молодой человек: Мое место рождения: город Когалым, Тюменская область, Ханты-Мансийский автономный округ. Сотрудники 2 и 3 многозначительно переглядываются. Сотрудник 2 записывает. Сотрудник 2: Спасибо. Следующий вопрос: имеются ли у вас буровые вышки? Молодой человек (сильно недоумевая). Буровые вышки? Сотрудник 3: Ну да. Знаете, которые бурят. (Производит вращательные движения рукой.) Молодой человек: Боже мой! Какая прелесть! Какая высокая забота о нравственном чувстве посетителя. В таком месте! С такими проблемами! (Хватает руку Сотрудника 2.) Поз¬вольте, позвольте мне пожать вашу руку! Сотрудник 2: Помилуйте, за что? Молодой человек: За этот прекрасный термин: буровая вышка! Он, правда, несколько неожиданный, и все же это лучше, чем называть такие вещи своими именами. Чище, тоньше, нравственней! Пишите: есть! Есть буровая! Сотрудник 2 (записывая). Замечательно. И последний вопрос, вытекающий из предыдущего. Количество пробуренных вами действующих скважин. Молодой человек (сникая). Увы, господа. Чего нет, того нет. Сотрудник 3: Как же так получилось? Молодой человек (со вздохом). А вот так. Застенчив от природы. Иначе, зачем бы я к вам пришел. Сотрудник 2: Но тогда вам придется заложить буровую. Молодой человек: В смысле вложить? Сотрудник 3: Нет, именно за-ло-жить. Молодой человек: Но почему же заложить? Закладывают на зиму. А я, извините за подробность, буду это вкладывать. Сотрудники 2 и 3 переглядываются. Сотрудник 2: Хорошо. Сформулируем так: «вложить за кредит» — устроит? Молодой человек: Прекрасная формулировка! Господи, до чего же приятно находиться в среде образованных, интеллигентных людей. Сотрудник 3: Взаимно. Будьте любезны, распишитесь вот здесь и вот здесь. Молодой человек: С удовольствием. Сотрудник 2: Спасибо. Вы позволите, я лично провожу вас в кассу. Молодой человек: Почту за честь. Молодой человек и Сотрудник 2 уходят. Сотрудник 3 смотрит в папку. Сотрудник 3: Йес! Под музыку исполняется третий куплет. Отправляясь в дальний путь, не грусти: Все мы, деточка, чуть-чуть колобки. Путь-дорожку постелив скатертью, Мы на краешек Земли скатимся. Позови меня, судьба дальняя, Помаши мне вслед, изба, ставнями. Там, где рыжие мелькнут платьица, Колобочки тут как тут катятся. Припев. Всегда в решениях легки, Бегут по свету колобки. А поглядишь из-под руки, Так это ж наши мужики. На ширме появляется вывеска «Кассовый отдел». На сцене Кассир 1 и Кассир 2: Входят Сотрудник 2 и Молодой человек Сотрудник 2: Милые дамы, позвольте мне представить вам уважаемого гостя, владельца крупных нефтяных месторождений, господина Колобка. Кассир 1 и Кассир 2 аплодируют. Я лично привел его к вам с нижайшей просьбой обслужить по самому высшему классу. Позвольте откланяться. Всех благ! (Уходит.) Кассир 1: Мы внимательно слушаем вас. Кассир 2: Господин Колобок, что с вами? Кассир 1: Вам плохо? Молодой человек (стесняясь). Извините. Я просто не был готов к тому, что вас будет двое. Кассир 2: А мы друг другу не мешаем. Кассир 1: У каждой свой участок работы. Кассир 2: У нас специализация. Молодой человек (качаясь). Ах! Кассир 1 и 2 бросаются к нему и пытаются поддержать. (Почти визжит.) Не троньте меня! Кассир 1 и Кассир 2 отбегают. Как вы не поймете, я так не могу. Пусть одна из вас выйдет. Кассир 1: Да ради бога. Только скажите, кто? Молодой человек рыдает. Кассир 1 и 2 бросаются к нему. Молодой человек (через рыдания). Я не могу принять такое решение. Кассир 2: Почему? Молодой человек: Вы обе очень красивые. Кассир 1: Я не знаю, что делать. Кассир 2: Давай так, ты выйдешь, а я его успокою. Кассир 1: Ладно. Я буду за дверью. Если что, кричи. (Уходит.) Молодой человек всхлипывает на груди Кассира 2, которая гладит его. Кассир 2 (немного сюсюкая). Господин Колобок! Господин Колобок, мы с вами остались одни. Вы можете поделиться со мной своим горем. Молодой человек: Извините. Понимаете, мне 30 лет, сегодня я должен был сделать свой первый вклад накоплений. Согласитесь, что это непростой поступок. Кассир 2: Может быть. Но он не стоит ваших слез. Молодой человек: А это просто реакция. Я вдруг представил нас троих и понял, что без любви не могу. Кассир 2: Что не можете? Молодой человек: Делать вклад накоплений. Кассир 2: Почему? Молодой человек: Вам хорошо, вы профессионалка. А я как представлю, что бурю нелюбимого человека, буровая тут же... (Машет рукой.) Э, да что там говорить. (Сдерживает рыдания.) Кассир 2: У вас, наверное, проблемы на месторождении. Молодой человек: Да я там уже лет двадцать не был. И к вам зря пришел. (Переводит дух, вытирает слезы.) Вот скажите мне, как я должен поступить?.. Как в кино. Решительно потребовать от вас принять мой вклад. Кассир 2: Зачем требовать. Я и так приму. Впрочем, как вам будет угодно. Молодой человек (увлеченно). А вы сначала мне резко отказываете, а потом теряете над собой контроль и горячо соглашаетесь. Так, что ли? Кассир 2: По правде говоря, нас этому не учили. Но за вас просило руководство. Можно попробовать. Молодой человек: Давайте! Кассир 2: Давайте! Молодой человек (отходит на 2 шага, указывая). Встаньте вот сюда. И самым решительным образом отказывайте мне. Договорились? Кассир 2: Договорились! Молодой человек (резко повысив голос). Вы должны! Вы просто обязаны принять вклад моих накоплений! Кассир 2: Никому я ничего не должна!.. Ни за что и ни-ког-да! Вбегает Кассир 1, недоумевает. Молодой человек: Примете, как миленькая, и сию минуту! Кассир 2: Никогда! Никогда ваши накопления не попадут в мой сейф! Вбегают все действующие лица, кроме Сотрудника 1, и останавливаются в недоумении. Молодой человек: Еще как попадут! Кассир 2: Как бы не так! Дальше говорят по нарастающей и сближаясь: «Попадут!» —«Ни за что!» — «Попадут!» — «Ни за что!» Молодой человек резко обнимает Кассира 2 и целует. Кассир 2 бьет его кулачками по спине, но удары становятся все мягче и мягче, пока не превращаются в нежные поглаживания. Сотрудница 1: Елки-палки, что делать будем? Сотрудница 2: Радоваться Сотрудник 2: Почему? Сотрудник 3: Если уважаемый клиент влюбился в нашу кассиршу, его сердце и деньги надолго пропишутся в этом зале. Кассир 1: Да ну вас, на самом деле. Он же ее задушит! (Стучит по спине Молодого человека.) Господин Колобок! (Молодой человек отмахивается.) Господин Колобок! Парочка отрывается друг от друга и стоит с закрытыми глазами, приходя в себя. Молодой человек: Я бы попросил больше меня так не называть. Меня зовут Коля Лобков. Николай Васильевич Лобков. А Колобком меня в школе дразнили. Звучит тема судьбы Бетховена, сотрудники замирают. Сотрудница 1: Коля Лобков?! Но вы же с Севера! Молодой человек: С Северо-Запада. Комсомольский проспект, 34 «А». Тема судьбы нарастает. Сотрудник 2: Позвольте, а как же ваше когалымское месторождение? Молодой человек: Я действительно родился в городе Когалым. Тема судьбы нарастает. Сотрудник 3: Извините! А буровая... Молодой человек: Давайте, не будем об этом при женщинах. Ребята, мне так хорошо с вами. Кто бы мог подумать, что в столь специфическом учреждении трудятся такие милые, такие тонкие и сердечные люди. И знаете что, (указывая на Кассира 2) эту девушку я заберу с собой. Она еще так молода. Согласитесь, ей не место, я прошу прощения... в публичном доме. Тема судьбы нарастает. Все. Что?! Молодой человек: Не место ей тут! Сотрудница 2: Позвольте, господин Коля, с какой это стати вы дали нашему банку столь нелестное определение? Молодой человек: Когда у меня воз¬никли известные проблемы, я обратился к приятелю, и он дал мне этот адрес. Я ему говорю, а как же вывеска «...банк»? А он говорит: «Это конспирация, чтобы заведение не прикрыли». Соответственно там все и выражаются. Дебет-кредит, сальдо-бульдо. Так оно все и оказалось. В общем, я очень вам всем благодарен. Тема судьбы нарастает. Сотрудник 2 (с угрозой). Как фамилия приятеля? Молодой человек: Что? Все. Как фамилия приятеля? Вбегает Сотрудник 1: Молодой человек: Его фамилия А вот он и сам. Все смотрят на Сотрудника 1. Сотрудник 1: Привет, кого не видел! Сотрудник 2 (зловеще). Привет! Сотрудник 1: Вы чего это? Сотрудница 1: Да вот. Хотим познакомить тебя с нефтяным магнатом. Сотрудник 1: А-а, Никола, здорово! Развлекаешься?.. Да ладно вам, ребята. Обычный прикол. Сотрудница 2: Да ты знаешь, за кого он нас теперь принимает? Сотрудник 1: Хе-хе! Представляю. Кассир 1: Так вот объясни ему, что это не так. Сотрудник 1: Николай Васильевич, я дико извиняюсь. Под вывеской «...банк» действительно находится «...банк». Шутка. Звучит тема судьбы, Молодой человек замирает, затем всех медленно рассматривает и останавливается глазами на Кассире 2.
|
Категория: Музыкальный |
Просмотров: 561
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
|
Календарь |
|
|
Статистика |
Онлайн всего: 13 Гостей: 13 Пользователей: 0 |
|
|